商大くんがいく!

商大くんがいく!のトップへ戻る

◆ 2013/2/14 The Last Lecture by Prof. Takai ◆

 

今日は、2/6(水)にマルチメディアホール2で行われた高井收先生の最終講義の模様を紹介するよ!!

高井先生には、Barrelの収録文献3800件目記念インタビューに応じてもらっているから、

そちらもチェックしてみてね!!インタビューの様子は、こちら

 

DSC_9706bright.jpg

 

高井先生と言えば、言語センターの特任教授で英語教育のスペシャリスト

全て英語で行われる先生の授業は、いまや商大名物の一つだよね。

そんな高井先生に敬意を表し、今日の記事は英語でお送りするよ!!

 

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

 

The Last lecture was presided over by Professor. Naoki Yoshida at the Center for Language Studies.

He introduced that Prof. Takai is not only a specialist of English teaching, but also a maestro of folk songs.

 

 DSC_9704bright.jpg

 

Then, Professor Tateo Wada, the vice president of the OUC, introduced Prof. Takai’s personal histories.

 

DSC_9710bright.jpg

 

Prof. Takai started working at OUC over 30 years ago, in August 1982.

At that time, the Center for Language Studies has not founded yet, so he was hired as an assistant of the Department of Commerce.

1982 was the same year as Fuji TV network's long-running comedy program “Waratte Iitomo!” has started broadcasting.

He has supported OUC for such a long time!

 

DSC_9744.jpg

 

The title of his last lecture was “Cultural Awareness.”

In the lecture, participants were divided into 9 groups with at least one or a few International students.

And of course, the lecture was run entirely in English.

 

DSC_9726.jpg DSC_9734.jpg

 

First, he told that there are many cultural differences in each country.

For example, holding up a pinky can be interpreted as a girlfriend in Japan, but this gesture does not mean anything in other countries!

I didn't know that!

In the lecture, I learned two things in order to enhance cultural awareness.

One is the activity to distinguish between “Description” and “Interpretation.”

Another is the activity to quantify the degree of cultural awareness.

Both activities were difficult for me, but they were really fun!

 I learned that it is important to enhance cultural awareness; thinking from their point of view rather than thinking from my point of view.

 

DSC_9732bright.jpg

 

At the end of the lecture, he performed a local folk song named“Esashi Oiwake.

Everyone was fascinated by his beautiful voice!

 

DSC_9751bright.jpg DSC_9754bright.jpg

 

After the last lecture, bouquets of flowers were presented from the staffs at the Center for Language Studies.

 

DSC_9755.jpg

 

Dear Professor. Osamu Takai,

I appreciate your hard work for 27 years at Otaru University of Commerce.

Best wishes for your next life!

 

DSC_9759.jpg

«前の記事へ

次の記事へ»

メインメニュー
小樽商科大学

〒047-8501
小樽市緑3丁目5番21号
アクセスはこちら
Tel:0134-27-5206(代表)
kouhou*office.otaru-uc.ac.jp
(「*」を半角に変えてお送りください)

©2010 Otaru University of Commerce.